All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Fjalor Anglisht-Shqip

BETA Online Dictionary Albanian-English: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
Übersetzungsforum Englisch-AlbanischPage 1 of 1
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

Albanian-English Translation Forum

This is the place to post your translation requests in English or Albanian and to help others with your skills and knowledge. Important: Always give the context of your enquiry!
| Search | Guidelines | New Question
Quote » answer
by Emka1997, 2018-12-15, 13:01  like dislike  Spam?  109.182.68....
Hello, I have a friend from Kosovo and for Christmas I want to write her a quote that she likes in Albanian language. The quote is in English language so I need help with translation. The quote is:

"There will always be a reason why you meet people. Either you need them to change your life or you are the one who helps to change theirs."
Does "Tse mundes te benes" mean something in Albanian? » answer
by jmirm, 2018-11-03, 20:41  like dislike  Spam?  83.56.108....
Hi! I'm reading a novel in which a character from Albania, who speaks in Albanian, says: "Tse mundes te benes". These words are translated as "I pray you to come". Is this translation correct? Please tell me if "Tse mundes te benes" means something in Albanian or not. Thank you.
Please can someone translate this for me? » answer
by hcj152 (UN), 2018-01-07, 11:24  like dislike  Spam?  
Sorry, I know it’s long, but could someone translate this conversation please?

A: Ckemi mir ti, me asht prish tel edhe skam ps iber me te shkru

B: N fakt thashe ca pati q s ktheu pergj, por its ok. Mir jw ti? Tel c pati?

A: Bateria neser me vjen tjetra tash provoj me e nderru vet po ashtu tash blej tel tjeter
   Po bahet nja i jav pa tel pernjat
   Mir kam qen pun ikyt jav, te marten kam ken ne nje parc lojnash

B: Ooo c kenqe knaq!! Kshu ka lezet, frytet e punes

A: Po po ishim 2 cifte jena knaq

B: Heeej po ma trego shoqen

A: (photo) brunja ne mes

B: Hmm ok qenkaa
   Por cmoon find nj sweet, sh e eger dukeet

A: hein?

B: Duket q wsht e madhe o njeriii

A: haha e di mo lale (photo)

B: Ktu shuuum m mir
   Duke person i lirsheem pa kompleksee
   Dhe qenka sweet

A: Nuk...
» show full text
Translation Short Text » answer
by Oregon27, 2017-10-13, 20:09  like dislike  Spam?  77.70.41....
I need a translation of a text from Albanian to English. I can't write the text here because I don't full understand it, but I can send a picture of it. Any help would be really appreciated.
anonymous, 2017-10-17, 10:38  like dislike  Spam?  91.187.97....
What does it mean? » answer
by ingaa (UN), Last modified: 2017-08-27, 19:47  like dislike  Spam?  
Hi. Can you please translate and tell me what exactly does it mean in English? "Nuk e di o zemer se kam ca  pun ti maroj".
i dont know  #887963
by besimabdullai (AL/AT), 2018-03-06, 14:02  like dislike  Spam?  
I dont know sweetheart, because I have something to do (some Job)!
A comment from a man » answer
by prism29836, 2016-12-05, 13:45  like dislike  Spam?  160.85.155...
Could you please help me, what does these comments mean?
"Hahahaha 2016 kriz ish ka per nuse heheh pe presim 2017 qa po bahet
Help me plssss » answer
by CookieMonster1900863, 2016-10-14, 19:22  like dislike  Spam?  92.36.178...
Can you translate "Mi thifsh topat tej mu" for me please??? Some guy wrote this to me and Idk what does it mean
H » answer
by Y, 2016-08-05, 17:42  like dislike  Spam?  84.214.178....
Mrifsh sa ma shpejt
Please help » answer
by Rosie929, 2016-07-25, 15:32  like dislike  Spam?  92.40.248...
Please could someone help translate this... e Di qe don me shum at se Ke dashnore po bravo I qoft asej per Ket gjest Si boni sot
Thanks to whoever can help!
Help needed. This is my first time on this site » answer
by Kaziggy (UN), 2016-04-24, 18:37  like dislike  Spam?  
Hello. Could you please translate this sentence from Albanian to English. I hope it is not something rude. A JE E PENDUME.
Si mund te perkthehet ne Anglisht shprehja "Car te plasin dhe te rrjedhin" » answer
by Frideva (UN), Last modified: 2016-03-30, 07:04  like dislike  Spam?  
Pershendetje, po perpiqem te perkthej ne Anglisht nje fragment nga nje bisede shqiptare. Ky fragmenti do analizohet dhe do paraqitet ne nje konference. Por po veshtiresohem te perkthej ne anglisht shprehjen shqiptare "car te plasin dhe te rrjedhin." Ndodh ne kete kontekst:
A: Car do tani?
B: Car te pelcasin dhe te rrjedhin.
E kuptoj qe perkthim te sakte ne kete rast nuk ka, por mund te propozoni shprehje ose shpjegime qe mund ta ndihmojne nje Kanades ose Amerikan ta kuptoje kete shprehje kaq idiomatike? Faleminderit.
need help translating what i believe to be albanian into english » answer
by mWizard (UN), Last modified: 2016-01-08, 07:19  like dislike  Spam?  
" Hahah pa kja asht e sigurt ?? " it's a comment under a song, if you can please explain the tone also used
Please Translate this Conversation or Words for me Thanks! » answer
by HuN201 (UN), Last modified: 2015-11-06, 03:10  like dislike  Spam?  
Need the translation to this Meda song  » answer
by Zemmmmmm, 2015-07-16, 01:42  like dislike  Spam?  98.15.238....
Hey would anyone be willing to get me English translation to Meda O mehlem song I would greatly appreciate it or at least tell me what the songs about
Help in Albanina » answer
by fair32 (IN/IT), 2015-02-11, 23:50  like dislike  Spam?  
i need a small favour. i am dating an Albanian girl. i wan to surprise her saying some words in Albanian. can you guys translate it from english to albanian for me

thanks in advance
Albanian Song » answer
by kobibo (UN), 2014-10-11, 12:15  like dislike  Spam?  
Hello, please help me

I need a translation to an Albanian Catholic religious song, "ZOJES SE SHKODRES", it is the Albanian version of "AVE MARIA"

T’falem, o Mërí, Virgjin plot hír,
Ti ndër tallaze, je hyll i mirë.
Ankimet tona, ngrehi n’elter,
O Zoja e Shkodres, lutu për nè!

Diftoja Zotit, travajët që kena,
E n’mend ty t’bije, se bijat tua na jena.
Tuat jemi kenun, qysh se kemë lé,
O Zoja e Shkodres, lutu per né.


I can translate most of it in google translate, but some of it - no (from google translate below)

To pray, O Meri, Virgin full of grace,
You cross watered, are good Hylla.
Our complaints, n'elter scatterers,
O Lady of Shkodra, pray for us!

Lord argues, travajët that Kena,
The n'mend t'bije you, that your daughters Jena us.
Kenun are yours, since that kemë quit,
O Lady of Shkodra, pray for us.

Thank you very much
help with translation » answer
by angelaela, 2014-03-09, 19:42  like dislike  Spam?  217.203.13....
Flm edhe të dua shumë kur do na e besh një bebe te bukur jam mërzitur shumë për ty.Edhe un jam merzitur per juve dhe me mungoni shum...
can someone translate it?txn
tranlation  #806982
by Albo RedSox fan, 2015-06-29, 16:05  like dislike  Spam?  142.205.241....
Thanks and now that i love you so much. When are you going to give birth to a cute baby?
I'm so saddened about you and I miss you so much
Please help translate to English (from my Albanian friend in Macedonia) » answer
by Hillstarship, 2013-11-08, 02:18  like dislike  Spam?  70.208.73...
I received this as part of a response from my Albanian friend (Macedonian) after I told him about my godson who is in hospital with heart problems. Please help translate to English. Thank you!

"Zoti e sheroft sa ma shpejt ju dua, nje pudhje nga une ati voglushi  ju duaaaaaaaa"
translation  #806981
by Albo RedSox fan, 2015-06-29, 16:03  like dislike  Spam?  142.205.241....
it literally wishes the kid a quick recovery. In his own words:
May God make him recover as soon as possible; i love you. Kisses to the little one, I love you!
Guidelines? See German forum! » answer
by Paul (AT), 2009-08-03, 23:16  like dislike  Spam?  
Please use the German forum for questions about guidelines, at least for the time being, as most of the discussions about rules are the same for German and English and we need to discuss them in one place.
This translation forum contains 19 questions and 4 translations (= 23 entries).
Please report spam using the link next to the date information of an entry!
back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Albanian-English online dictionary (Fjalor Anglisht-Shqip) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers